mardi 26 mai 2009

Retraite à Zhongnan


繁體字
終南別業

中歲頗好道,晚家南山陲。
興來每獨往,勝事空自知。
行到水窮處,坐看雲起時。
偶然值林叟,談笑無還期。

简体字
终南1别业

中岁颇好道,晚2家南山陲3
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟4,谈笑无还期。

Pīnyīn
zhōng nán bié yè

zhōng suì pō hăo dào, wăn jiā Nán shān chuí
xìng lái mĕi dú wàng, shèng shì kōng zì zhī
háng dào shuĭ qióng chŭ, zuò kān yún qĭ shí
ŏu rán zhí lín sŏu, tán xiào wú huán qī 

Traduction mot à mot
Zhōngnán || villa (mot composé)

milieu || age || tête || bon || voie,
tard || maison || Nán shān || montagne
enthousiasme || venir || chaque || solitaire || aller
victoire || chose || vide || sois-même || savoir
marcher || jusqu'à || eau || limite || endroit
s'assoir || regarder || nuage || s'élever || moment
par chance (mot composé)|| rencontrer || forêt || vieil homme vénérable
parler || rire || ne pas || retour || temps

Traduction simple
Ma résidence à Zhongnan

[vers] le milieu de ma vie, mon esprit [a trouvé] la [...] voie
dans mes dernières années [j ai installé] ma maison dans les montagnes de Nan shan
l'enthousiasme me vient chaque fois que je vais, solitaire
j'ai appris a vaincre les choses vides
Je marche jusqu'au bord extrême de l'eau
et m'assoie pour regarder ce moment où les nuages s'élèvent
Par chance je rencontre le vieil homme vénérable de la forêt
nous parlons et rions sans nous en retourner le temps venu.

Traduction libre
Retraite à Zhongnan

Durant l'âge mûr, mon coeur a trouvé le Tao
et parvenu à la vieillesse, je me suis retiré dans les montagnes de Nan Shan.
Je me sens plein de joie chaque fois que je vais en promenades solitaires,
Car j'ai appris à vaincre toutes les vanités.
Je marche jusqu'à la limite entre la terre et l'eau,
et m'assois pour contempler à l'heure où les nuages s'élèvent.
Et si par chance je rencontre le vieil homme qui habite la forêt,
Nous parlons et rions ensemble en oubliant l'heure du retour.

Notes

1. || 终南 || zhōng nán || Désigne 终南山, dans le Shaanxi, où Wang Wei s'est retiré entre 740 et 743 ap. JC. Voir wikipedia en chinois traditionnel.
2. || 晚|| wăn || 晚年: la vieillesse.
3. || 值 || zhí || Rencontrer ; voir: 齐鲁语文网.
4. || 林叟|| lín sŏu || Vieillard qui habite la forêt. Voir 漢典.

Source
全唐詩·卷126

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire